91短视频

琉球大学 University of the Ryukyus

此校开放予第二次出国交换之同学选填
申请资格
日语组,Japan-Okinawa Studies Course/Japanese Language Teacher Training Course/Major Studies Course (Undergraduate/ Graduate)  
  1. 本校大一以上/硕一以上/博一以上学生。(以报名交换学生甄选时,本校教务处学籍系统上之年级為準)。
  2. 具日語檢定成績 2 級以上。
  3. 不接受医学院之学生申请。
一般组,Japan-Okinawa Studies Course/Glocal Leadership Course
  1. 本校大一以上/硕一以上/博一以上学生。(以报名交换学生甄选时,本校教务处学籍系统上之年级為準)。
  2. TOEFL iBT 79 (不接受 Home Edition) 或 IELTS 6.0。
  3. 不接受医学院之学生申请。
名额
日语组
两学期1名。(可选择一学期或两学期,限於本校第2学期出国交换,人数至多1名。)
一般组
两学期1名。(可选择一学期或两学期,限於本校第2学期出国交换,人数至多1名。)
学校年历

?? 該校年曆請參考

註册缴费

须在本校註册并缴交全额学杂费,免缴该校学费,但该校杂费、住宿费、生活费、保险费、往返机票费等均须自行负担。

注意事项
  1.  
  2. 交换学校一览表所列之語言能力為該校之最低門檻要求,同學需自行確認語言能力是否符合該校修課要求、查詢是否有足夠的课程可供選讀、能否達到該校之每學期修課學分數要求、以及是否具備相關領域之背景知識,若未達標準,該校有權拒收
  3. 交换生资讯请参考及、课程资讯请见、
  4. The Japanese Language Teacher Training Course is a one-year program. The certificate of completion cannot be issued to students whose exchange period is 6 months. One-semester study abroad students who wish to enroll in this course should consult with the Global Education Section (inbound@acs.u-ryukyu.ac.jp) before applying.
  5. Faculty of Medicine hardly accepts exchange students because their field of study requires highly specialized knowledge. Students may apply to the Faculty of Medicine, but we are unable to guarantee if they accept the students.
  6. Students who wish to apply for the "Major Studies Course", please prepare your research plan before applying. We need to find an academic adviser who can accept your student in his/ her lab. In case there is no suitable academic adviser, we would recommend your student choose another course.
  7. Japan-Okinawa Studies Course: No requirement for Japanese and English. * A daily basis communication in Japanese or English is desirable.
    Glocal Leadership Course: A daily basis communication in Japanese or English (CEFR A2 equivalent or above) is necessary.
    Japanese Language Teacher Training Course: JLPT N2 (equivalent or above)
    Major Studies Course: JLPT N2 (equivalent or above) is required basically. However if your student can find an academic advisor who can give the guidance in a foreign language he/she wishes to use, he/she can conduct his/her research in the foreign language (English, Thai, etc.).*Please confirm the requirement before applying for the program as it may vary depending on the faculties, graduate schools, and programs.
  8. As for the 1. Japan-Okinawa Studies Course, 2. Glocal Leadership Course, 3. Japanese Language Teacher Training Course, even if the students are master/PhD, they will take undergraduate level classes.
  9. Students who apply for the "Major Studies Course" are allowed to take undergraduate Japanese courses only if the academic advisor allows, but they can not get credits.
  10. Minimum academic workload per semester: Students must obtain a total of 14 or more credits.
  11. (p.28), (p.24)
  12. (p.28): All exchange students are required to join the National Health Insurance program immediately after arriving in Japan.
  13.  
日本区重要提醒
  1. 經甄選錄取獲得本校推薦資格之交換生,須依照所錄取之語言要求(JLPT、IELTS或TOEFL iBT),來遞交交換學校之交換入學申請文件。例如:以JLPT語言條件取得交換資格者,須申請該校之一般交換學生計畫(意即以日語授課之课程);以IELTS或TOEFL iBT語言條件取得交換資格者,須申請該校之英語课程交換學生計畫(通常是國際學部專門開設給国际学生的英語授課课程)。
  2. 经甄选录取获得本校推荐资格之交换生,不得於取得该校入学许可后,要求变更已取得的入学许可条件;或者是交换申请被该校拒绝后,要求以另一种条件重新提出申请(包括但不限於:原先录取日文授课计画,改為英文授课计画)。如有以上情事者,将直接取消其录取资格,并受罚金及罚则约束。
  3. 若該校提供兩種或以上不同語言的交換學生計畫,交換生名额是分開計算,不同語言條件之交換入學申請,亦由該校不同的委員會審查。
住宿及其他资讯

保证住宿,住宿资讯请参考